Atsuhiro YOSHINAKA for position: Councillor elected from the Region – South and East Asia

Candidate info

Particular qualifications:

J'ai consacré toute ma carrière professionnelle à la conservation de la nature aux niveaux national, local et international. Au niveau national, j'ai été fonctionnaire du ministère de l'Environnement du Japon pendant 23 ans au total. Au sein des Bureaux de la conservation de la nature et de l'environnement mondial, j'ai contribué à l'élaboration de politiques et à leur mise en œuvre, notamment sur la révision/mise en œuvre de la Stratégie et du Plan d'action nationaux pour la biodiversité (SPANB), la conservation de la biodiversité sur terre et dans le milieu marin, le Comité du patrimoine mondial, la Convention de Ramsar, la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification, le réchauffement climatique, le processus du G8, l'Initiative de Satoyama, l'Initiative internationale pour les récifs coralliens et les relations avec l'UICN. Au niveau local, j'ai travaillé pour la conservation de la nature dans la préfecture de Hokkaido, dans le nord du Japon, notamment en tant que garde de parc national et Responsable d'un bureau de parc national. J'ai été conseiller sur la politique environnementale pour les gouvernements locaux de la préfecture de Hokkaido et de la ville de Sapporo. Au niveau international, j'étais coordinateur mondial au secrétariat de la CDB, gérant ses programmes de renforcement des capacités. J'ai également été Représentant permanent adjoint du Japon auprès du PNUE et d'ONU-HABITAT. En outre, j'ai contribué à divers groupes consultatifs et comités directeurs, notamment le Conseil de l'environnement d'Hokkaido, les examens volontaires par les pairs de la CDB et le groupe consultatif informel de la CDB sur les synergies. Je suis actuellement professeur de sciences de l'environnement à l'Université Rakuno Gakuen, où je continue mes recherches et mon enseignement, en me concentrant sur l'intégration de la conservation de la biodiversité dans les politiques et les pratiques.

Experience in fields of concern to IUCN:

J'ai dirigé les programmes de renforcement des capacités du Secrétariat de la CDB pour les pays en développement, renforçant ses opérations principalement par le biais du Fonds japonais pour la biodiversité. J'ai soutenu la planification, l'adoption et la révision des SPANB, ce qui a permis à 190 signataires de la CDB de les compléter, et à 140 de réviser les leurs d'ici 2018. J'ai également dirigé un projet mondial d'éco-réduction des risques de catastrophe (Eco-DRR) en collaboration avec l'UICN. Au cours de cette période, j'ai contribué à la mise en place et à l'expansion de l'Initiative pour un océan durable (SOI, en anglais) et j'ai soutenu l'identification d'Aires marines d'importance écologique ou biologique (ZIEB). En outre, j'ai soutenu le Réseau mondial des jeunes pour la biodiversité (GYBN, en anglais) depuis sa création en 2010, l'aidant à devenir un acteur clé des conférences internationales sur la biodiversité. J'ai également contribué au renforcement des Programme des Peuples autochtones et communautés locales (PACL) et des savoirs traditionnels (ST), améliorant l'engagement des PACL dans les processus de la CDB et augmentant les références aux PACL et aux ST dans les rapports nationaux.

Abbreviated Curriculum Vitae